Visualizzazioni totali

Le poesie in vernacolo di Damiano Leo

Giovedì 17 novembre 2016

L’AVVUCATE


Dalli i dalle dall’ata vanne du munne
cu  a mamese, a ttane i nu pare de nunne
natu cigghjièse cu pièzze de carte
si ni turnò a ddò tenève li fiche alla parte.
L’amisce de tutte li pariènde a llu pajise
l’òne cangiate a ‘ngiurjie i l’òne mise
“l’avvucate”, nang ’ète cchjiù “u figghjie du villane”
mu s’à ttagghjiate l’ogne de li mane,
s’à ppuèste camise, cravatte i giacchètte
mu s’à ccattate pure na bombètte.
Pà cundandèzze a mamma bèlla sove
pu llu chiamà mu fasce li prove.
U figghjie ch’è studiate i jè studiate
nisciune u pò pigghjià cu nna manate.
U tate à ccavadà li fiche sobb’a llère
avaste quanda vote l’à ffatte cu a mighjière.
Cu nna s’affenne u figghjie, “il signorino”
u chiame: “Peppo! Peppiniello! Peppino!!!”
da quidde vanne na ssì risponne o tate.
Nu ijuccle: “Uè Sé, a rècchjie t’à fricate?





L’AVVOCATO

Dagli e dagli dall’altra parte del mondo / con la madre, il padre e un paio di compari / un altro cegliese con un pezzo di carta / se ne tornò dove aveva i fichi a mezzadria. / Gli amici di tutti i parenti al paese / gli hanno cambiato l’ingiuria  e gli hanno messo / “l’avvocato”, non è più “il figlio del contadino” / ora si è tagliato le unghie delle mani, / si è messo camicia, cravatta e giacca / ora si è comprato pure una bombetta. / Per la contentezza la mamma bella sua / per chiamarlo ora fa le prove. / Il figlio che ha studiato e ha studiato / nessuno lo può prendere con una manata. / Il papà deve accavallare i fichi sull’aia / basta quante volte lo ha fatto con la moglie. / Per non offendersi il figlio, “il signorino” / lo chiama: “Peppo! Peppiniello! Peppino!!!” / da quelle parti non si risponde al papà. / Un grido: “Giuseppe, l’orecchio ti sei rovinato?”

Nessun commento:

Posta un commento