Visualizzazioni totali

Le poesie in vernacolo di Daminano Leo

Domenica 28 gennaio 2018


A MAMME I LLU FIGGHIJE

Mà, uè mà, lasse a ddo sctè zugghije
ca t’agghije ddisce na cosa amburtande
iave proprie assè, iave da tande
ci na tà diche mu, na mini vogghije
a tèrre, u mare i tutt’u firmamiènde,
pozza asparì ijnde a sctu mumènde.

         Aspètte co’ na scì fuscènne, ijagghije paciènze
         scto sctriche u pane i nna pozze lassà
         vè fatte nu ggire, lasseme sctà
         và alla funanne cu mmumele i mènze
         ijattande quanne da fore si ritire
         si vole llave, prime cu ssi ijènghije li canalire.

A lla fundanne, mà, ije scive ijère
ijnd’a scta case ni sctame natu sètte
ijnd’a lla vèndre na cose m’agghije mmètte
si no agghije scì zumbà a lla fère
i senza manghe cu mmi mmuscete na mane
a ddà lu ijacchije nu sctuèzze de pane.

         Mèna piccì, na ffà u bbrigande
         sbrighete i ffà ci oca ti disce a mamma tove
         ca quanne tuèrne ti fazze acchijà do ijove.
         Mèna, curciù, lèvete da nande
         ca aqqua lu tièmbe nange avascte ma’
         so assè le cose ca a mamma tove à ffà.

Va bbène, mà, ije voche a lla fundane
ma tu cuscineme nu piatte de maccarrunne
ca l’ove nna li vogghije, na lli vole nisciune
ijnde a scta casa, l’ove dalle a lli cane
ije na mi ‘mbègne cu quidde ziarièdde
ije vogghije pascte i carne fatte a fèdde.

         A vèndra chiène spara casce
         figghiju mije ci tinive fame vèramènde
         l’ove ti li mangiave senza trimènde
         i ti mittive l’anima a ‘mbasce
         ate ca nna vogghije scta cosa a qqua
         na vogghije manghe quèddate a dda!
Uè mà, na ffa accussì, na dì scti fissarije
Cuscineme nu piatte di fischittune.
Camini co’, o tagghije trà na cosa a ‘ndruzzulune
o agghije ddalà, quanne t’azzèche, a ddo sia sije.
Ciocca cuscine, ti l’agghije ddisce arrète,
ti ta mmangià, si no vè mmiènete grète a nnu parète.



LA MAMMA E IL FIGLIO

Mamma, ehi mamma, lascia dove stai impiastrando / perché ti devo dire una cosa importante / è proprio da molto, è da tanto / se non te la dico ora, non me ne voglia / la terra, il mare e tutto il firmamento, / possa sparire in questo momento. // aspetta cuore non andare di fretta, abbi pazienza / sto lavorando il pane e non posso smettere / vai a farti un giro, lasciami stare / vai alla fontana con giara e anfora  / tuo padre quando da campagna viene / si vuole lavare, prima di riempirsi la gola. // Alla fontana, mamma, io andai ieri / in questa casa ce ne siamo altri sette / nella pancia una cosa mi devo mettere / altrimenti devo fare un salto alla fiera / e senza neanche che mi sporchi le mani / lì lo trovo un pezzo di pane. // Forza, piccino, non fare il brigante / sbrigati e fa’ quel che ti dice la tua mamma / perché quando torni ti faccio trovare due uova. /  Dai, passerotto, togliti davanti / perché qui il tempo non basta mai / sono assai le cose che la mamma tua deve fare. // Va bene, mamma,  io vado alla fontana / ma tu cucinami un piatto di maccheroni / perché le uova non le voglio, non le vuole nessuno / in questa casa, le uova dalle ai cani / io non mi sazio con quelle cosucce / io voglio pasta e carne fatta a fette. // La pancia piena tira calci /  figlio mio se avevi fame veramente / le uova le mangiavi senza guardare / e ti mettevi l’anima in pace / altro che non voglio questa cosa qua / non voglio neanche quell’altra là! // Ehi mamma, non fare così, non dire queste fesserie / cuocimi un piatto di penne grosse. / Cammina cuore, o ti devo tirare una cosa addosso / o devo colpire, quando ti afferro, dove sia sia. / Quel che cucino, devo dirtelo nuovamente, te lo devi mangiare, altrimenti vai a gettarti dietro un muro.         

Nessun commento:

Posta un commento